分类:诗名大全时间:2023-05-01 13:35作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈什么云压城城欲摧,以及什么云压城城欲摧甲光向日金鳞开填颜色对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
赏析:从听觉和视觉两方面铺写阴寒惨切的战地气氛。时值深秋,万木摇落,在一片死寂之中,那角声呜呜咽咽地鸣响起来。显然,一场惊心动魄的战斗正在进行。“角声满天”,勾画出战役的规模。敌军依答贺仗人多势众,鼓噪而前,步步紧逼。
守军并不因势孤力弱而怯阵,在号角声的鼓舞下,他们士气高昂,奋力反击。战斗从白昼持续到黄昏。诗人没有直接描写车毂交错、短兵相接的激烈场面,只对双方收兵后战场上的景象作了粗略的然而极富表现力的点染:
鏖战从白天进行到夜晚,晚霞映照着战场,那大块大块的胭脂般鲜红的血迹,透过夜雾凝聚在大地上呈现出一片紫色。这种黯然凝重的氛围,衬托出战地的悲壮场面,暗示攻守双方都有大量举野伤亡,守城将士依然处于不利的地位,为下面写友军的援救作了必要的铺垫。
出自唐代李贺《雁门太守行》:
黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。
角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。
报君黄金台上意,提携玉龙为君死。
释义:敌兵滚滚而来,如同黑云翻卷,想要摧倒城墙;我军严待以来,阳光照耀铠甲,一片金光闪烁。秋色里,响亮军号震天动地;黑夜间战士鲜血凝成暗紫。红旗半卷,援军赶赴易水;夜寒霜重,鼓声郁闷低沉。只为报答君王恩遇,手携宝剑,视死如归。
扩展资料:
创作背景:
关于此诗系年,有两种说法。一作说法是,此诗作于唐宪宗元和九年(814年)。当年唐宪宗以张煦为节度使,领兵前往征讨雁门郡之乱(振武军之乱),李贺即兴赋诗鼓舞士气,作成了这首《雁门太守行》。
名家点评:
王谠:李贺以歌诗谒韩愈,愈时为国子博士分司,送客归,极清答派困。门人呈卷,解带旋读之,有篇《雁门太守》云:“黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。”却缓带,命迎之。
王得臣:长吉才力奔放,不惊众绝俗不下笔,有《雁门太守》诗曰:“黑云压城城欲摧,甲光射日金鳞开。”王安石曰:“是儿言不相副也。方黑云如此,安待向日之甲光乎?”
高棅:刘云:有此一语方畅(“角声满天”句下)。此等景不可无(“塞上燕脂”二句下)。起语起。赋雁门著紫土本嫩。后三语无甚气愤,设为死敌之意偏欲如此,颇似败后之作。
黑云压城城欲摧的下一句是甲光向日金鳞开。
全诗如下:
李贺的《雁门太守行》
黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开.
角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫.
半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起.
报君黄金台上意,提携玉龙为君死.
选自《李贺诗歌集注》(上海古籍出版社1977年版).雁门太守行,古乐府曲名,多写边塞征战之事.雁门,古郡名,在今山西省北部.行,古诗的一种体裁.李贺(790816),字:长吉,富昌(今河南宜阳西)人,唐代诗人.家居富昌之昌谷,后人因称李昌谷.体貌细瘦,巨鼻,通眉,长指爪.因仕途失意,就把全部精力用在写诗上.外出时背一破锦囊,得句即写投囊中,暮归足成诗篇.他的母亲见他作诗辛劳,责怪说:是儿要当呕出心乃已尔!他在《咏怀》诗中也说:日夕著书罢,惊霜落素丝.镜中聊自笑,讵是南山期.二十多岁变白发飘落,哪会有南山之寿?果然,他27岁就去世了.李贺作诗务求新颖,人称奇才诗鬼.
本篇以乐府旧题写当时战事.诗人以色彩斑斓的词语描绘悲壮的战役风云,构成了奇异的意境
大江东去下一句是什么
大江东去的下一句是:浪淘尽,千古风流人物。
原文完整句子:
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
【意思】:
大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。
【出自原文】
(宋.苏轼)
念奴娇.赤壁怀古
大江东去,浪淘尽,千古风流人物。
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。
乱石崩云,惊涛裂岸,卷起千堆雪;
江山如画,一时多长豪杰。
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,
雄姿英发,羽扇纶巾,谈笑间,强虏灰飞烟灭。
故国神游,多情应笑我,早生华发。
人生如梦,一尊还酹江月。
【古文今译】
大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。那旧营垒的西边,人们说那就是三国周瑜鏖战的赤壁。陡峭的石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花好似卷起千万堆白雪。雄壮的江山秀丽如图画,一时间涌现出多长英雄豪杰。
遥想当年的周瑜春风自得,绝代佳人小乔刚嫁给他,他英姿奋发豪气满怀。手摇羽扇头戴纶巾,谈笑之间,强敌的战船烧得灰飞烟灭。我今日神游当年的战地,可笑我多情善感,过早地生出满头白发。人生如同一场梦,且洒一杯酒祭祀江上的明月。
【注释】
⑴念奴娇:词牌名。又名百字令酹江月等。赤壁:此指黄州赤壁,一名赤鼻矶,在今湖北黄冈西。而三国古战场的赤壁,文化界认为在今湖北赤壁市蒲圻县西北。
⑵大江:指长江。
⑶淘:冲洗,冲刷。
⑷风流人物:指杰出的历史名人。
⑸故垒:过去遗留下来的营垒。
⑹周郎:指三国时吴国名将周瑜,字公瑾,少年得志,二十四为中郎将,掌管东吴重兵,吴中皆呼为周郎。下文中的公瑾,即指周瑜。橘闹
⑺雪:比喻浪花。
⑻遥想:形容想得很远;回忆。
⑼小乔初嫁了(liǎo):《三国志.吴志.周瑜传》载,周瑜从孙策攻皖,得桥公两女,皆国色也。策自纳大桥,瑜纳小桥。乔,本作桥。其时距赤壁之战已经十年,此处言初嫁,是言其少年自得,倜傥风流。
⑽雄姿英发(fā):谓周瑜体貌不凡,言谈卓绝。英发,谈吐不凡,见识卓越。
⑾羽扇纶(guān)巾:古代儒将的便装妆扮。羽扇,羽毛制成的扇子。纶巾,青丝制成的头巾。
⑿樯橹(qinglǔ):这里代指曹操的水军战船。樯,挂帆的桅杆。橹,一种摇船的桨。樯橹一作强虏,又作樯虏,又作狂虏。《宋集珍本丛刊》之《东坡乐府》,元延祐刻本,作强虏。延祐本原藏杨氏海源阁,历经季振宜、顾广圻、黄丕烈等名家收藏,卷首有黄丕烈题辞,述其源流甚详,实今传各版之祖[7]。
⒀故国神游:神游故国的倒文。故国:这里指旧地,当年的赤壁战场。神游:于想象、梦境中游历。
⒁多情二句:应笑我多情,早生华发的倒文。华发(f):花白的头发。
⒂一尊还(hun)酹(li)江月:古人祭祀以酒浇在地上祭祀。这里指洒酒酬月,寄托自己的感情。尊:通樽,酒杯。
⒃强虏:强盛之敌,指曹军。虏:对敌人的蔑称。
【赏析】
此词上阕,先即地写景,为英雄人物出场铺垫。开篇从滚滚圆搜罩东流的长江着笔,随即用浪淘尽,把倾注不尽的大江与名高累世的历史人物联系起来,布置了一个极为广阔漏虚而悠久的空间时间背景。它既使人看到大江的汹涌奔腾,又使人想见风流人物的卓荦气概,更可体味到作者兀立江岸凭吊胜地才人所诱发的起伏激荡的心潮,气势极大,笔力非凡。接着故垒两句,点出这里是传说中的古代赤壁战场。人道是,下字极有分寸。周郎赤壁,既是拍合词题,又是为下阕缅怀公瑾预伏一笔。以下乱石三句,集中描写赤壁雄奇壮阔的景物:陡峭的山崖散乱地高插云霄,汹涌的骇浪猛烈地搏击着江岸,滔滔的江流卷起千万堆澎湃的雪浪。这种从不同角度而又诉诸于不同感觉的浓墨健笔的生动描写,一扫平庸萎靡的气氛,把读者顿时带进一个奔马轰雷、惊心动魄的奇险境界,使人心胸为之开扩,精神为之振奋。煞拍二句,总束上文,带起下片。江山如画,这明白精切、脱口而出的赞美,应是作者和读者从以上艺术地提供的大自然的宏伟画卷中自然而然地得出的结论。地灵人杰,锦绣山河,必然产生、哺育和吸引无数精彩的英雄,三国正是人才辈出的时代:横槊赋诗的曹操,驰马射虎的孙权,隆中定策的诸葛亮,足智多谋的周公瑾真可说是一时多长豪杰!
上阕重在写景,将时间与空间的距离紧缩集中到三国时代的风云人物身上。但苏轼在众多的三国人物中,尤其向往那智破强敌的周瑜,故下片由遥想领起五句,集中腕力塑造青年将领周瑜的形象。作者在历史事实的基础上、挑选足以表现人物个性的素材,经过艺术集中、提炼和加工,从几个方面把人物刻画得栩栩如生。此处把十年间的事集中到一起,在写赤壁之战前,忽插入小乔初嫁了这一生活细节,以美人烘托英雄,更见出周瑜的丰姿洒脱、韶华似锦、年轻有为,足以令人艳羡。雄姿英发,羽扇纶巾,是从肖像仪态上描写周瑜束装儒雅,风度翩翩。纶巾,青丝带头巾,葛巾毛扇,是三国以来儒将常有的妆扮,着力刻画其仪容装束,正反映出作为指挥官的周瑜临战洒脱从容,说明他对这次战役早已成竹在胸、稳操胜券。谈笑间、樯橹灰飞烟灭,抓住了火攻水战的特点,精切地概括了整个战役的胜利场景。词中只用灰飞烟灭四字,就将曹军的惨败情景形容殆尽。可以想见,在滚滚奔流的大江之上,一位卓异不凡的青年将军周瑜,谈笑自若地指挥水军,抗御横江而来不可一世的强敌,使对方的万艘舳舻,顿时化为灰烬,这是何等的气魄。苏轼如此向慕周瑜,是因为他觉察到北宋国力的软弱和辽夏军事政权的严峻威胁,他时刻关心边庭战事,有着一腔报国疆场的热忱。面对边疆危机的加深,目睹宋廷的萎靡慵懦,他是非常渴望有如三国那样称雄一时的豪杰人物,来扭转这很不景气的现状。这正是作者所以要缅怀赤壁之战,并精心塑造导演这一战役活剧的中央人物周瑜的思想契机。
然而,眼前的政治现实和词人被贬黄州的崎岖处境,却同他振兴王朝的祈望和有志报国的壮怀大相抵悟,所以当词人一旦从神游故国跌入现实,就不免思绪深沉、顿生感触,而不由自主地发出自笑多情、光阴虚掷的叹惋了。仕路蹭蹬,壮怀莫酬,使词人过早地自感苍老,这同年华方盛即卓有建树的周瑜适成对照。然而人生短暂,不必让种种闲愁萦回于心,还不如放眼大江、举酒赏月。一尊还酹江月,玩味着这言近意远的诗句,一位襟怀超旷、识度明达、善于自解自慰的诗人,仿佛就浮现在读者眼前。词的收尾,感情激流忽作一跌宕,如同在高原阔野中奔涌的江水,偶遇坎谷,略作回旋,随即继承流向旷远的前方。这是历史与现状,理想与实际经过尖锐的冲突之后在作者心理上的一种反映,这种感情跌宕,更使读者感到真实,从某种意义上说,更能引起读者的思索。
这首词从总的方面来看,气象磅礴,格调雄浑,高唱入云,其境界之宏大,是前所未有的。通篇大笔挥洒,却也衬以谐婉之句,英俊将军与妙龄美人相映生辉,昂奋豪情与感触超旷的思绪迭相递转,做到了庄中含谐,直中有曲。特殊是它第一次以空前的气势和艺术力量塑造了一个英气勃发的人物形象,透露了作者有志报国、壮怀难酬的感触,为用词体表达重大的社会题材,开拓了新的道路,产生了重大影响。
猫哭耗子歇后语下一句是什么
猫哭耗子歇后语
猫哭耗子假慈悲
一、作为成语的猫哭耗子
1、成语解释:比喻假慈悲,伪装同情
2、成语出处
(1)清石玉昆《小五义》第15回:本来你是个猫,他是个鼠,岂不是猫哭耗子了呢?
(2)《说唐》第六二回: 唐家是没良心的,太平时不用我们,如今又不知那里杀来,又同牛鼻道人在此猫儿哭老鼠,假慈悲。
(3)清翟灏《通俗编俚语对句》:鸭见砻糠空欢喜,猫哭老鼠假慈悲。
(4)茅盾 《我们这文坛》:唯美主义者高举艺术至上的大旗,人道主义者效猫哭老鼠的悲叹。
(5)滇剧 《牛皋扯旨》:说什么宋王思二圣,说什么为大哥哭到二三更!午门外修什么他娘的忠臣庙,他才是猫哭老鼠假伤心!
3、感情色彩:贬义成语
4、成语用法:作宾语、定语
5、成语结构:主谓式成语
6、近 义 词:猫哭老鼠
7、成语例子:
张平《抉择》:不过咱们这么说话是不是有点猫哭耗子假慈悲?
8、延伸用意:在现代已经越来越多的人用猫哭耗子来形容虚伪的人。
二、猫哭老鼠原本的故事是什么?
一只老鼠吞食了耗子药,离开了人间。老鼠们开始紧张起来,它们不知道哪天自己也会吞食这种可怕的药物而丧了命。于是,它们想超度一下这只死去老鼠的亡灵,好保佑它们不要被这种药物伤害。葬礼在老鼠洞中隆重地举行,老鼠们全都痛哭流涕,它们并不是真正为死去的老鼠难过,而是在担忧自己的命运。就在这时,老鼠们忽然听到洞口处传来一阵撕心裂肺的哭声,便不约而同地向外看去,原来,一只大花猫正对着洞口嚎啕大哭。一只小老鼠壮着胆子问道:大花猫,你为什么哭啊?大花猫哽咽道:我在哭那只死去的老鼠。说完,又放声痛哭起来。老鼠们全都糊涂起来,大花猫是自己的天敌,老鼠死掉它应该兴奋才对,为什么它在痛哭流涕呢?一只小老鼠说:依我看,大花猫的哭声不是装出来的,是发自肺腑的,它肯定是想和我们做朋友。多个朋友多条路,多个冤家多堵墙,我们何不趁这个机会和大花猫做朋友呢?我得出去安慰它几句。说着,就要从洞里走出去。这时,一只大老鼠快步走上前去,一把拉住了小老鼠,说:你先不要出去!我问你,大花猫和那只死去的老鼠是朋友吗?小老鼠摇摇头。大老鼠接着问道:那你说,是我们和这只死去的老鼠关系近还是大花猫与它关系近?小老鼠不假思考地回答道:当然是我们。大老鼠沉着地说:那好,我们的哭声都没有大花猫来得真切,这其中必有缘故。小老鼠不解地问道:那它的哭声并不像是装出来的。大老鼠思索了片刻说道:没错,大花猫的确是真哭,但它一定不是为死去的老鼠而难过,是为他自己。洞里所有的老鼠全都摇了摇头,表示不理解大老鼠所说的话。大老鼠接着说:你们想想看,我们这群鼠中有一只吃了鼠药而毙命,大花猫根本不能确定其他老鼠是否也吃了这种药。这种药可以毒死我们,难道就不能毒死大花猫吗?它确定不了我们当中还有谁吃了这种药,就要挨几天饿,你们说它能不哭吗?在场的所有老鼠听后全都挑起了大拇指,表示赞同。紧接着,大老鼠用低低的声音给在场所有的老鼠出了个主意,老鼠们全都鼓掌称妙。老鼠们排着队从洞里走了出来,全都像喝醉酒一样摇摇摆晃地从大花猫身边走过。大花猫瞪着大眼盯着它们,直到老鼠们把足够吃的东西搬进洞里,大花猫还坐在原地看着,没有采取任何行动。
和尚打伞歇后语下一句是什么
和尚打伞的歇后语
和尚打伞无法(发)无天
【释】
无法是无发的谐音,是说和尚本来没有头发
无天,是说和尚打了伞,摭住了头上的天,所以无天
关于和尚的其他歇后语集锦:
拆庙散和尚各奔东西
拆庙打泥胎/拆庙打泥胎顺手杀一刀
庙背后看神妙(庙)透了
扒了墙的庙慌了神
光头跑进和尚庙充数
当一天和尚撞一天钟得过且过
冲着和尚骂秃子寻着惹气
拿着和尚当秃子打冤枉好人(比喻没有事实根据,给人加上罪名。)
指着秃子骂和尚借题发挥
秃子当和尚正好;两将就,两凑合;将就材料;再合适不过了
济公当和尚不吃素
临老当和尚半路出家
癞子当和尚不费手续
和尚没当上,老婆没娶上两头误
和尚娶老婆岂有此理;离经叛道
和尚娶媳妇今生休想
老和尚念经句句真言;千篇一律;照本宣科
老和尚搬家吹灯拔蜡
老和尚讲佛经说的说,听的听
老和尚的百衲衣东拼西凑
和尚的木鱼合不拢嘴;挨敲打的货;不打不响;咧开了嘴
三、关于打伞的歇后语集锦:
戴斗笠打伞双保险,多此一举
打伞披雨衣多此一举
船上打伞没天没地
秃子打伞/光着脑壳打伞无法(发)无天
黑云压城城欲摧出处:雁门太守行
雁门太守行
[ 唐 ] 李贺
原文 译文对照
黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。
角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。
报君黄金台上意,提携玉龙为君死。
译文
敌兵滚滚而来,如同黑云翻卷,想要摧倒城墙;我军严待以来,阳光照耀铠甲,一片金光闪烁。
秋色里,响亮军号震天动地;黑夜间战士鲜血凝成暗紫。
红旗半卷,援军赶赴易水;夜寒霜重,鼓声郁闷低沉。
只为报答君王恩遇,手携宝剑,视死如归。
注释
(1) 雁门太守行:古乐府曲调名。雁门,郡名。古雁门郡大约在今山西省西北部,是唐王朝与北方突厥部族的边境地带。
(2) 黑云:此形容战役烟颂携岩尘铺天盖地,弥漫在边城附近,气氛十分紧张。摧:毁。甲光:指铠甲迎着太阳发出的闪光。
(3) 金鳞:是说像金色的鱼鳞。这句形容敌军兵临城下的紧张气氛和危急形势。
(4) 甲光:铠甲迎着太阳闪出的光。甲,指铠甲,战衣。
(5) 向日:迎着太阳。亦有版本写作“向月”。向:向着,对着。
(6) 金鳞开:(铠甲)像金色的鱼鳞一样闪闪发光。金:像金子一样的颜色和光泽。开:打开,铺开。
(7) 角:古代军中一种吹奏乐器,多用兽角制成,也是古代军中的号角。
(8) 塞上燕脂凝夜紫:燕脂,即胭脂,这里指暮色中塞上泥土有野御如胭脂凝成。凝夜紫,在暮色中呈现出暗紫色。凝,凝结。“燕脂”、“夜紫”暗指战场血迹。
(9) 临:逼近,到,临近。
(10) 易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易县,向东南流入大清河。易水距塞上尚远,此借荆轲故事以言悲壮之意。战国时荆轲前往刺秦王,燕太子丹及众人隐枯送至易水边,荆轲慷慨而歌:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”
(11) 霜重鼓寒:天寒霜降,战鼓声沉闷而不响亮。
(12) 声不起:形容鼓声低沉;不响亮。此句一作“霜重鼓声寒不起”。不起:是说鼓声低沉不扬。
(13) 报:报答。
(14) 黄金台:故址在今河北省易县东南,相传战国燕昭王所筑。《战国策•燕策》载燕昭王求士,筑高台,置黄金于其上,广招天下人才。
(15) 意:信任,重用。
(16) 玉龙:宝剑的代称。
(17) 君:君王。
关于什么云压城城欲摧和什么云压城城欲摧甲光向日金鳞开填颜色的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。