分类:诗名大全时间:2023-04-24 13:07作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈拟古决绝词柬友,以及拟古决绝词柬友是写给谁的对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
拟古决绝词柬友是清代词人纳兰性德的词作。
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。骊山语罢清宵半,泪雨零铃终不怨。何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。这首《木兰花》是模拟古乐府的一阕决绝词,词题“拟古决绝词柬友”,另作“拟古决绝词”。
《木兰花·拟搭陵销古决绝词柬友》此词描写了一汪猛个为情所伤的女子和伤害她的男子果断分手的情景。借用班婕妤被弃以及唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧的典故,通过秋扇、骊山语、雨霖铃、比翼连枝这些意象,营造了一种幽怨、凄楚、悲凉的意境,抒写了女子被男子抛弃的幽怨之情。
拟古决绝词柬友译文
与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今容易地变了心,你却反而说情人间就是轻易变心的。
我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理枝的誓愿。
以上内容参考:七暖网-纳兰容若最有名的十首诗知游
1、人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
典故:用汉朝班婕妤被弃的典故。班婕妤为汉成帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇闲置为喻抒发被弃之怨情。
2、等闲变却故人心,却道故人心易变
典故:典故出处就在南朝齐国山水诗人谢朓的《同王主簿怨情》。故人:指情人。却道故人心易变(出自娱园本),一作“却道故心人易变”。看似白话,其为用典。
3、骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。
典故:用唐明皇与杨玉环的爱汪做情典故。《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。
4、何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
典故:化用唐李商隐《马嵬》诗中“如何四纪为天子,不及卢家有莫愁”之句意。薄幸:薄情。锦衣郎:指唐明皇。
扩展资料:
赏析:
词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。如古辞《白头吟》、唐元稹《古决绝词三首》等。纳兰性德的这首拟作是借用汉唐典故而抒发“困猜衡闺怨”之情。
用“决绝”这个标题,很可能就是写与初恋情人的绝交这样一个场景的兆握。这首词确实也是模仿被抛弃的女性的口吻来写。
木兰词·拟古决绝词柬友
朝代:清代
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道故人心易变。(一作:却道故心人易变)
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。(一作:泪雨零 / 夜雨霖)
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
【注释】
①人生句:恋人之间假如能像刚恋爱的时候那样。刚开始总是海誓山盟、卿卿我我的。假如总能这样,就不会出现时间长了,感情淡了,甚至变心负心(秋扇见捐)的情况了。一二句是一体的,这两句轻易理解。
②何事句:此用汉班婕妤被弃典故。班婕妤为汉成弯亮陆帝妃,被赵飞燕谗害,退居冷宫,后有诗《怨歌行》,以秋扇为喻抒发被弃之怨情。南北朝梁刘孝绰《班婕妤怨》诗又点明“妾身似秋扇”,后遂以秋扇见捐喻女子被弃。这里是说开始时相亲相爱,后来却成了今日的相离相弃。
③等闲二句:这两句中我认为最重要的是故人如何理解,应该说理解成恋人、情人也不算错,但按字面的解释就有问题。前一句意思我理解是相恋了很久的爱人如今容易地变了心(就这么就变了,几许无奈、几许悲哀)。后一句的理解问题最多,我理解成:反而说情人间相处得久了,感觉无聊了,就不由得轻易变心了。重点是这两句中的故人的故如何理解,只解释成恋人、情人还不够吧。
④骊山二句:《太真外传》载,唐明皇与杨玉环曾于七月七日夜,在骊山华清宫长生殿里盟誓,愿世世为夫妻。白居易《长恨歌》:“ 在天愿作比翼鸟,在地愿作连理枝。” 对此作了生动的描写。后安史乱起,明皇入蜀,于马嵬坡杨玉环赐死。杨死前云:“妾诚负国恩,死无恨矣。”又,明皇此后于途中闻雨声、铃声而悲伤,遂作《雨霖铃》曲以寄哀思。这里理解成李杨二人当初发愿立誓,后来虽然一方为一方而死,也不生怨。 比喻感情忠贞,至死不渝。
【译文】:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那键旦样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今容易地变了心,你却反而说情人间就是轻易变心的。我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨...
【赏析】
秋风,有典故,可参见成语“秋扇见捐”。
纳兰性德词全集《饮水词》中的《木兰花令 拟古决绝词》,一作《木兰词拟古决绝词柬友》
词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。如古辞《白头吟》、唐元稹《古决绝词三首》等。纳兰性德的这首拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。这首词以一个女子的口吻,抒写了被丈夫抛弃的幽怨之情。词情哀怨凄婉,屈曲缠绵
关于词牌,有人说疑为纳兰自度曲,这个恐怕未必。有这样的解释:
此调原为唐教坊曲,后用为词牌。始见《花间集》韦庄词。有不同体格,俱为双调。但《太和正音谱》谓:《花间集》载《木兰花》、《玉楼春》两调,其七字八句者为《玉楼春》体。故本首是为此体,共五十六字。上、下片除第三句外,余则皆押仄声韵。
【辑评】一、于在春《清词百首》:“题目写明:模拟古代的《决绝词》,那是女方恨男方薄情,断绝关系的果断表态。这里用汉成帝女官班婕妤和唐玄宗妃子杨玉环的典故来拟写古词。虽说意在‘决绝’,还是一腔怨情,这就更加深婉动人。”
二、盛冬铃《纳兰性德词选》:“决绝意谓决裂,指男女情变,断绝关系。唐元稹曾用乐府歌行体,摹拟一女子的口吻,作《古决绝词》。容埋顷若此作题为‘拟古决绝词柬友 ’,也以女子的声口出之。其意是用男女间的爱情为喻,说明交友之道也应该始终如一,生死不渝。”
一般认为:词题说这是一首拟古之作,其所拟之《决绝词》本是古诗中的一种,是以女子的口吻控诉男子的薄情,从而表态与之决绝。如古辞《白头吟》:“闻君有两意,故来相决绝。”唐元稹有《古决绝词》三首等。这里的拟作是借用汉唐典故而抒发“闺怨”之情。词情哀怨凄惋(婉),屈曲缠绵。汪刻本于词题“拟古决绝词”后有“柬友”二字,由此而论,则这“闺怨”便是一种假托了,这怨情的背后,好像更有着深层的痛楚,无非借闺怨作隐约的表达罢了。故有人以为此篇是别有隐情,无非是借失恋女子的口吻,谴责那负心的锦衣郎的。 我理解的情况未必如此,这里的柬友应该是写给一位朋友,根据纳兰的性格和词风,这首诗恐怕是为安慰一位失恋的朋友所做,当然失恋的应该是个男性,这里是从女性的角度写一首词来安慰朋友。最后两句明写女子遭遗弃后的抱怨,暗写当初两人山盟海誓,而女子如今负心。当然最大的可能是当初两人订有私情,而后来女方迫于某压力,不得不另嫁他人,而男方无法接受,所以作者劝他,宽慰朋友接受现实,并引用典故说明感情的事自古如此,要多想开些。
【创作背景】
这首《木兰花令》常被我们当做爱情诗来读,其实只要轻微下一点功夫的话,就会在道光十二年结铁网斋刻本《纳兰词》里看到词牌下边还有这样一个词题:“拟古决绝词,柬友”,也就是说,这首词是模拟古乐府的决绝词,写给一位朋友的。现在一般认为这个朋友就是指容若公子的知己,当时另一位诗词大家顾贞观
【作者介绍】
纳兰性德
纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最闻名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特别的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。
作者纳兰性德是纳兰明珠的孙子。话说有种说法是《红楼梦》中的贾家的原型就是纳兰家族,据说,当年和珅进呈《红楼梦》,乾隆读后说:“此盖为明珠家事作也。”这一句话,把《红楼梦》与纳兰家族联系了起来。
纳兰性德,从小就有婚约,和他表妹订的娃娃亲,她们彼此很相爱。青梅竹马。可是,天不如人愿。表妹被选进宫。对他的打击很大。在家人的压迫下和卢氏结婚了。他表妹进宫几年后被打入冷宫,之后死去。她老婆和他结婚后她们很恩爱,4年后老婆因病死去。在她老婆死去后,他很伤心写了首词。
“一生一代一双人,
争教两处销魂?
相思相望不相亲,
天为谁春!
桨向蓝桥易乞,
药成 碧海难奔,
若容相访饮牛津,
相对忘贫。”——。
纳兰性德
之后纳兰性德因为伤心过度,也死了。死与5月30日,那天是他老婆的祭日。只活了31岁。
木兰词·拟古决绝词柬友
朝代:清代
作者:纳兰性德
原文:
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。
等闲变却故人心,却道咐雀故人心易变。(一作:却道故心人易变)
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。(一作:泪雨零 / 夜雨霖衫简弊)
何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。
译文
与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?
如今容易地变了心,你却反而说情人间就是轻易变心的。
我与你就像唐明皇与杨玉环那样,在长生殿起过生死不相离的誓言,却又最终作决绝之别,即使如此,也不生怨。
但你又怎比得上当年的唐明皇呢,他总还是与杨玉环有过比翼鸟、连理或族枝的誓愿。
纳兰词·木兰花令
拟古决绝词柬友
人生若只如初见,何事秋风悲画扇。等闲变却故人心,却道故人心易变。
骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨。何如薄悻锦衣郎,比翼连枝当日愿。
词译
初见惊艳,再见依然。这也许只是一种美好的愿望。初见,惊艳。蓦然回首,曾经沧海。只怕早已换了人间。所以你说,人生若只如初见?
是的,人生若只如初见,所有往事都化为红尘一笑,只留下初见时的惊艳、倾情。忘却也许有过的背叛、伤怀、无奈和悲痛。这是何等美妙的人生境界。
正如,君子之交淡如水。正如,相濡以沫,不如相忘于江湖。正如,有情不必终老,幽香浮动恰好,无情未必就是决绝,我只要你记着:初见时彼此的微笑……
评析
这首词,看似明白如话,实则用典绵密。
“人生若只如初见,何事秋风悲画扇”,秋风画扇,是诗词当中的一个意象符号——扇子夏用,迨至秋风起了,扇子又该如何呢?汉成帝时,班婕妤受到冷落,凄凉境下以团扇自喻,写下了一首《怨歌行》:“新裂齐纨素,皎洁如霜雪。裁成合欢扇,团团似明月。出入君怀袖,动摇微风发。常恐秋节至,凉飙夺炎热。弃捐箧笥中,恩情中道绝。”扇子材蠢雀质精良,如霜似雪,形如满月,兼具皎洁与团圆两重意象,“出入君怀袖”自是形影不离,但秋天终至,等秋风一起,扇子再好也要被捐弃一边。——这就是秋风画扇的典之所出。“人生若只如初见,何事秋风悲画扇”,人之与人,若始终只如初见时的美好,就犹如团扇始终都如初夏时刚刚拿在手里的那一刻,该是多好?
下面两句“等闲变却故人心,却道故心人易变”,看似通俗易懂,如叨家常,其实也是用典,出处就在谢朓的《同王主簿怨情》:“掖庭聘绝国,长门失欢宴。相逢咏荼蘼,辞宠悲团扇。花丛乱数蝶,风帘人双燕。徒使春带赊,坐惜红颜变。平生一顾重,宿昔千金贱。故人心尚永,故心人不见。”谢这首诗,也是借闺怨来抒怀的,最后两句“故人心尚永,故心人不见”,正是容若“等闲变却故人心,却道故心人易变”一语之所本。意思大约可解为:你这位故人容易地就变了心,却反而说我变得太快了。
下阕继承用典,“骊山语罢清宵半,泪雨霖铃终不怨”,这是唐明皇和杨贵妃的故事。“七月七日长生殿,夜半无人私语时”,此长生殿就在骊山华清宫,这便是“骊山语罢清宵半”,后来马嵬坡事过,唐明皇入蜀,正值雨季,唐明皇夜晚于栈道雨中闻铃,百感交集,依此音作《雨霖铃》的曲调以寄托幽思。
“何如薄幸锦衣郎,比枝伏翼连枝当日愿”,这里的“薄幸锦衣郎”仍指唐明皇,“比翼连枝当日愿”则是唐明皇和杨贵妃在长生殿约誓时说的“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”。此处容若的意思应该是:虽然故人变了心,往日难再,但无论如何,过去也是有过一段交情的。——以过去的山盟海誓对比现在的带搭早故人变心,似有痛楚,似有责备。
这首词,若作情事解,则看似写得浅白直露;若依词题解,实则温婉含蓄,怨而不怒,正是“君子绝交,不出恶声”的士人之风。但我们始终无法说清容若的这首词到底是真有本事,还是泛泛而谈。也许这是他一位故友的绝交词,也许只是泛泛而论交友之道,皆很难说。
关于拟古决绝词柬友和拟古决绝词柬友是写给谁的的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。