分类:好词好句时间:2023-04-22 14:25作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈闲坐说玄宗,以及闲坐说玄宗用一种以小见大的写作手法引入一段历史对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
上一句是:白头宫女在
出处:元稹〔唐代〕《行宫》
原文:
寥落古行宫,宫花寂寞红。
白头宫女在,闲坐说玄宗。
译文:
曾经富丽堂皇的古行宫已是一片荒芜冷落,宫中艳丽的花儿在寂寞寥落中开放。
幸存的几个满头白发的宫女,闲坐无事只能谈论着玄宗轶事。
扩展资料:
赏析:
元稹的这首《行宫》是一首抒发盛衰之感的诗,这首短小精悍的五绝具有深邃的昌空意境,富有隽永的诗味,倾诉了宫女无穷的哀怨之情,寄托了诗人深沉的盛衰之感。
诗人先写环境。首句中“寥落”已点出行宫的空虚冷落,又着一“古”字,更显和蔽其破旧之象。这样的环境本身就暗示着昔盛今衰的变迁。而后以“宫花寂寞红”续接,此耐棚瞎处可见运思缜密。娇艳红花与古旧行宫相映衬,更见行宫“寥落”,加强了时移世迁的盛衰之感。两句景语,令人心无旁骛,只有沉沉的感伤。
寥落古行宫 宫花寂寞红 白头宫女在 闲坐说玄宗 唐.元稹《行宫》 是一首宫怨诗
闲坐说玄培弊困宗出自唐代元稹的《行宫》。
全诗如下:
行宫 唐 · 元稹
寥落古行宫,卜橘宫花寂寞配念红。
白头宫女在,闲坐说玄宗。
白头宫女在,闲坐说玄宗。——唐代·元稹《行宫》 白头宫女在,闲坐说玄宗。 寥落古行宫,宫花寂寞红。
白头宫女在,闲坐说玄宗。 唐诗三百首 , 怀古宫怨
译文及注释
译文
空旷冷落的古旧行宫,只有宫花寂寞地艳红。
几个满头白发的宫女,闲坐无事谈论唐玄宗。
赏析
元稹的这首《行宫》是一首抒发盛衰之感的诗,这首短小精悍的五绝具有深邃的意境,富有隽永的诗味,倾诉了宫女无穷的哀怨之情,寄托了诗人深沉的盛衰之感。
从诗的内容上看,理解这首诗的要害在末尾一句“闲坐说玄宗”。说者前句已经点明是“白头宫拦亮女”,时间地点则是在荒芜冷寞的古行宫,红花盛开,正是一年春好处之时。从天宝至贞元,过了半个世纪左右,漫长的岁月,风雨的侵蚀,古行宫早变得荒败不堪了,而当年入宫的红颜少女,也在寂寞孤独中苦熬了几十个春秋李手,如今早已是白发苍颜了。她们的青春在此葬送,她们悲怨的泪水在此流淌,她们面对着怒放的红花在感叹嘘唏。透过纯朴的字面,我们分明听到了她们痛苦的心音。白居易《上阳白发人》简扰宽写道:“上阳人,红颜暗老白发新。绿衣监使守宫门,一闭上阳多长春。玄宗末岁初选入,入时十六今六十。同时采择百余人,零落年深残此身。”白诗直截了当地道出了年老宫女的幽怨,元诗则点染寥落的环境,以红色宫花和白头宫女相互衬托的笔法,通过形象对比来揭示宫女的悲惨生活和心理活动。二诗相比,一详细,一概括,一以感情的热烈淋漓见长,一以境界的深沉隽永取胜。
这里,寥落古行宫中的白头宫女,还是唐玄宗时代历史的见证人。唐玄宗在其继位后期,宠幸杨贵妃,终日沉溺在淫乐酒色之中,把政务全部委给奸相李林甫和杨国忠,朝纲紊乱,谄佞当道,终于酿成安史之乱。乱后,玄宗被迫退位,赫赫不可一世的大唐王朝亦从此一蹶不振,日益走向下坡路。白居易在《长恨歌》里曾深致感触说:“缓歌慢舞凝丝竹,尽日君王看不足。渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。”四句诗,已形象地概括出玄宗昏愦好色与亡国致乱的历史因由,其讽刺与揭露是十分深刻的。元稹这首短诗当然不可能象白诗那样铺张扬厉,极尽渲染之能事,他只能采取对照、暗示点染等方法,把这一段轰轰烈烈的历史高度浓缩,加以典型化的处理,从而让人回味咀嚼。寥落的古行宫,那在寂寞之中随岁月更替而自生自落的宫花,那红颜少女的变为白发老人,都深深地带有时代盛衰迁移的痕迹。白头宫女亲历开元、天宝之世,本身就是历史的见证人,“闲坐说玄宗”的由治而乱。这本是诗篇主旨所在,也是诗人认为应引以为戒的地方,却以貌似悠闲实则深沉的笔调加以表现,语少意多,有无穷之味。
从表现手法上来看,诗人塑造意境,艺术上主要运用了两种表现手法。一是以少总多。这首诗具有举一而反三,字少而意多的特点。四句诗,首句指明地点,是一座空虚冷落的古行宫;次句暗示环境和时间,宫中红花盛开,正当春天季节;三句交代人物,几个白头宫女,与末句联系起来推想,可知是玄宗天宝末年进宫而幸存下来的老宫人;末句描写动作,宫女们正闲坐回忆、谈论天宝遗事。二十个字,地点、时间、人物、动作,全都表现出来了,构成了一幅非常生动的画面。这个画面触发读者联翩的浮想:宫女们年轻时都是月貌花容,娇姿艳质,这些漂亮的宫女被禁闭在这冷落的古行宫之中,成日价寂寞无聊,看着宫花,花开花落,年复一年,青春消逝,红颜憔悴,白发频添,如此被摧残,往事不堪重省。然而,她们被禁闭冷宫,与世隔绝,别无话题,却只能回顾天宝时代玄宗遗事,此景此情,令人凄绝。“寥落”、“寂寞”、“闲坐”,既描绘当时的情景,也反映诗人的倾向。凄凉的身世,哀怨的情怀,盛衰的感触,二十个字描绘出生动的画面,表现出深刻的意思。
另一个表现手法是以乐景写哀情。我国古典诗歌,其所写景物,有时从对立面的角度反衬心理,利用忧思愁苦的心情同良辰美景气氛之间的矛盾,以乐景写哀情,却能收到很好的艺术效果。这首诗也运用了这一手法。诗所要表现的是凄凉哀怨的心境,但却着意描绘红艳的宫花。红花一般是表现热闹场面,烘托欢乐情绪的,但在这里却起了很重要的反衬作用:盛开的红花和寥落的行宫相映衬,加强了时移世迁的盛衰之感;春天的红花和宫女的白发相映衬,表现了红颜易老的人生感触;红花美景与凄寂心境相映衬,突出了宫女被禁闭的哀怨情绪。红花,在这里起了很大的作用。这都是利用好景致与恶心情的矛盾,来突出中央思想,即王夫之《姜斋诗话》所谓“以乐景写哀”,一倍增其哀。白居易《上阳白发人》“宫莺百啭愁厌闻,梁燕双栖老休妒”,也可以说是以乐写哀。不过白居易的写法直接揭示了乐景写哀情的矛盾,而元稹《行宫》则是以乐景作比较含蓄的反衬,显得更有余味。
创作背景
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。元稹
关山别荡子,风月守空闺。 困花压蕊丝丝雨,不堪只共愁人语。 人去空流水,花飞半掩门。 天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。 宿空房,秋夜长,夜长无寐天不明。 小轩独坐相思处,情绪好无聊。 含情欲说宫中事,鹦鹉前头不敢言。 绮席凝尘,香闺掩雾。 好梦欲成还又觉,绿窗但觉莺啼晓。 却下水晶帘,玲珑望秋月。 昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天边路。 纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。 香灭绣帷人寂寂,倚槛无言愁思远。 揉蓝衫子杏黄裙,独倚玉阑无语点檀唇。 君行逾十年,孤妾常独栖。
意思:
满头白发码李好的宫女依然健在,正闲坐那儿向人诉说着谈论天宝遗事唐玄宗的故事。迟铅
出处:元稹《行宫》。
原文:寥落古行宫,宫花寂寞红。白头宫女在,闲坐说玄宗。
扰指赏析:
全诗以特殊的视角和凝练的语言,表现了唐玄宗昏庸误国的事实,抒发了盛衰之感。以小见大,巧妙含蓄。
“白头宫女”,指天宝年间移置上阳的红颜少女。透过纯朴的字面,我们分明听到了她们痛苦的心音。也反映诗人的倾向。凄凉的身世,哀怨的情怀,盛衰的感触。
关于闲坐说玄宗和闲坐说玄宗用一种以小见大的写作手法引入一段历史的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。