分类:诗名大全时间:2023-10-24 21:14作者:未知编辑:猜谜语
南开新闻网讯(记者吉宁、摄影李兴娇)今年是闻名诗人、翻译家穆旦逝世30周年。 为纪念这位伟大校友,南开大学于4月28日举行了穆旦塑像落成典礼,并拉开了“穆旦诗歌节”的序幕。
牡丹雕像由南开大学文学院艺术设计系教师李军、薛毅设计雕刻,历史系1977级校友李德福捐赠。 位于番孙楼小花园内。 诗人微微侧着头,深深地望着远方。 厚重的框架棱角分明穆旦诗集下载,嘴角有一丝力量和毅力,也有一丝难以言喻的痛苦和受苦后的思索和坚持。 雕像背后的墙壁上,铸有“诗魂”两个大字,在阳光的照耀下熠熠生辉。 底座正面刻有雕像来历:“春来南开,惜我牡丹,刻石像,以为永远珍惜你。” 背面刻有牡丹诗《冬》的诗句:“当茫茫白雪铺开被遗忘的世界时,我想让情感的洪流在心中溢出穆旦诗集下载,生活本来就是严冬。”
常务副校长陈红及穆丹先生家属出席了揭牌仪式。 陈宏与穆旦先生的二儿子詹占川共同为雕像揭幕。 陈宏在致辞中指出,南开师生纪念穆旦,不仅是为了感谢他对中国现代文学的杰出贡献,也是为了为南开学子树立一座不可磨灭的精神传承和文化进化的丰碑。 展展转代表家人表达了对南开的感激之情,追溯了父亲的一生,回忆了父亲的教育:“人不能平庸地活着,人活着就应该有所作为。” 文学院学生朗诵穆旦先生生前最后一首诗《冬》。
穆丹(1918-1977)原名查良正,笔名良震。 他是浙江海宁人。 1918年出生于天津,就读于南开中学时开始兴趣文学并开始诗歌创作。 1935年考入清华大学外文系。 抗战爆发后,他随学校前往长沙、昆明等地。 他在香港《大公报》和昆明《文句》副刊上发表了大量诗歌,成为闻名的青年诗人。 1940年西南联大毕业后留校任教。 1949年赴美国芝加哥大学英国文学系学习。 1952年获文学硕士学位。1953年回国后,任南开大学外语系副教授。 1958年调入图书馆。 1977年因心脏病去世。
20世纪40年代,穆丹出版了三本诗集:《探索者》、《穆丹诗集(1939-1945)》、《旗帜》,结合了西欧现代主义和中国诗歌传统。 诗歌风格富有象征意义和灵性。 推测是“九叶诗派”的代表诗人。 20世纪50年代以来,穆丹一直从事外国诗歌翻译工作。 主要翻译有俄罗斯普希金作品《波尔塔瓦》、《青铜骑士》、《普希金抒情诗》、《普希金抒情诗2》、《欧洲奥涅金》、《高加索的俘虏》、《加夫里颂》、英国雪莱《云雀》、《雪莱歌词选》 英国拜伦《唐璜》、《拜伦歌词》 《诗选》、《拜伦诗选》 英国《布莱克诗选》、《济慈诗选》翻译的文学理论著作有《文学概论》(《文学原理》第一部分)、《文学原理(文学的科学基础)》、《文学的发展历程》、《如何分析文学作品》苏联季莫费耶夫的《季莫费耶夫的文学》和《别林斯基的文学》,这些译本影响很大。