分类:诗名大全时间:2023-05-16 13:38作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈瘦尽灯花,以及瘦尽灯花又一宵儿童文学对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
清代词人纳兰性德《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》
1、全文
谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。
不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
2、词句注释
采桑子:词牌名,又名“丑奴儿令”“丑奴儿”“罗敷媚歌”“罗敷媚”等。正体双调四十四字,上下片各四句三平韵。另有四十八上下片各四句两平韵一叠韵;五十四字上片五句四平韵,下片五句三平韵的变体。
翻:演奏、演唱的意思。并坦翻乐府:指填词。
萦怀抱:萦绕在心。
谢桥:谢娘桥。相传六朝时即有此桥名。
3、白话译文
是谁在翻唱着那凄凉幽怨的乐曲,伴着这萧萧雨夜,听庆蔽隐着这风声、雨声,望着灯花一点点地誉厅燃尽,让人寂寞难耐、彻夜难眠?
在这不眠之夜,不知道是什么事情萦绕在心头,让人是睡是醒都诸般无聊,梦中追求的欢乐也完全幻灭了。
扩展资料
这是一首爱情词,抒写了对情人的深深怀念。容若的词有个特点,读起来平淡无奇,但回味心头时,却又百味杂陈。正如梁启超所说的那样,纳兰容若的词是“眼界大而感触深”。的确如此,纳兰深谙词之大义,他把一个个汉字巧妙地串成最漂亮的篇章。
该词的详细创作年份未知。纳兰的爱情词作中,不乏朦胧隐晦之作,就像这首词,虽然写得明白如话,但却又无事可寻。不过从笔调看来,应该是表达纳兰对一位情人的怀念之情。
参考资料百度百科-采桑子·谁翻乐府凄凉曲
前言:萧萧,本是形容草木摇动的声音,后来被诗人用来形容各种声音或者画面,草木萧萧,风也萧萧,雨也萧萧,马鸣萧萧,衰鬓萧萧,好像一切跟凄楚衰败相关的意象都可以用萧萧来形容。
《易水歌》
【战国】 荆轲
风萧萧兮易水寒, 壮士一去兮不复还。
此诗只有两句,并无过多的修饰,可读来却让人心中激荡不平。风是苍凉的,水是凄寒的,可人却是激昂悲壮的,那决绝慷慨视死如归的誓言,掷地有声。仿佛让人看到听到当时的场景:“壮士此去欲何?”“踏秦殿,斩阎罗”“若一去不回……”“便一去不回!”。
《西塞山怀古》
【唐】刘禹锡
王浚楼船下益州,金陵王气黯然收。
千寻铁锁沈江底,一片降幡出石头。
人世几回伤往事?山形依旧枕寒流。
从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋。
这是一篇吊古佳作,历史总是相同的,王朝的更替,国家的辉煌,人物的风流,总是付了萧瑟的风雨中,只有河山依旧,日月未改。明明是看开了历史人生大都如此,兴衰寥落也都是自然,却依旧荡不开由此而生的悲伤与苍凉。
《定风波》
【宋】苏轼
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
雨打树叶,本是最平常的风景,作者却与平常中寻觅不平常,总结出人生的解脱之道,表达出旷达超脱的胸襟和理想。这首词的介绍为“三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行辩闭皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。”,出游逢雨,本来就是很扫兴的事如配,没有雨具,更是让人郁闷,果不其然“同行皆狼狈”,可只有苏轼能于雨中作乐,自然平和的接受这人生的风雨与晴和。
《八声甘州》
【宋】 柳永
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。 渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。 是处红衰翠减,苒苒物华休。 唯有长江水,无语东流。
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。 叹年来踪迹,何事苦淹留? 想佳人,携橡裂妆楼颙望, 误几回、天际识归舟。 争知我,倚栏杆处,正恁凝愁!
雨潇、风凄、河冷、日残、红衰翠减物华休,每一个字都是在反映凄凉萧索的气氛,每一个字都是在书写作者悲凉深沉的感情。草木的凋零,更让作者感觉到漂泊他乡的孤独与无奈。
《踏莎行》
【宋】晏殊
碧海无波,瑶台有路。思量便合双飞去。当时轻别意中人,山长水远知何处。
绮席凝尘,香闺掩雾。红笺小字凭谁附。高楼目尽欲黄昏,梧桐叶上萧萧雨。
晏殊和其子晏几道最擅长的就是写闺中的离愁别恨,这首词也不例外,“时轻别意中人,山长水远知何处”,暗自的哀愁与悔恨,不言而明。自从相别,我这里便一向凄清,那么多的话,那么多的相思,却安得刘毅传尺素?最后,只能把这一片心事付与这高楼黄昏潇潇雨。
《南歌子》
【宋】苏轼
苒苒中秋过,萧萧两鬓华。寓身化世一尘沙。笑看潮来潮去、了生涯。
方士三山路,渔人一叶家。早知身世两聱牙。好伴骑鲸公子、赋雄夸。
初读第一句,时光苒苒,两鬓霜华,本来是一篇萧瑟的景象,到后面却笑看潮来潮去,不再在意这富贵悲喜、人世浮沉。方士游历与名山大川,渔家谋生于一叶扁舟,这都是一种人生的状态,早知道我本来就事不了权贵,还不如骑鲸归去、阔谈豪饮!这是一种看穿人世,宣扬个性解放的豁达。读来顿生豪气。
《出猎图》
【明】 詹同
穹庐散野如繁星, 凉月萧萧照平陆。
这是题于画作《出猎图》上的一句诗,虽然只是一句,却为我们铺展开一副生动绝美的画面。穹庐(蒙古包)充满草原,像繁星洒满夜空,清冷的月色如水一样泄在这广袤的大地上。虽是凉月萧萧,却丝毫不让人觉得孤寂凄凉,反倒有一种遗世独立的淡然与潇洒。
《夏日杂题》
【宋】陆游
憔悴衡门一秃翁,回头无事不成空。
可怜万里平戎志,尽付萧萧暮雨中。
陆游一生是由许多遗憾的,《书愤》中两鬓斑白、《关山月》中的国难未平、《示儿》中的不见九州同、还有《钗头凤》中的琴瑟和鸣空许约……当青丝熬成白发,当白发都零落稀疏,回首平生,万事成空,那满腔的热血、那满腹的抱负,终究是不能实现了,心中的万般无奈和不甘,也只能和着这潇潇暮雨归于尘土。
《采桑子》
【清】纳兰性德
谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。
不知何事萦怀抱?醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
人生已多风雨,可偏偏有人将那些凄凉的往事一遍遍提及,怎能不让作者悲戚。自从妻子去世后,便再也没了兴致,所有的事都变得无聊,连风和雨都是萧瑟凄清的,零落的,不只是灯花,还有作者无尽的心事,哪里是不知道何事萦怀,只是不得解脱罢了,连梦里都不曾圆满。
文章来源于网络,如有侵权请与我们联系
意思是:伴着这萧萧雨夜,听着这风声、雨声,望着灯花一点点地燃尽,让人寂寞难耐、彻夜难眠?
出自清代纳兰性德《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》,原文为:
谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。
不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
译文:
是谁在翻唱着那凄凉幽怨的乐曲,伴着这萧萧雨夜,听着这风声、雨声,望着灯花一点点地燃尽,让人寂寞难耐、彻夜难眠?
在这不眠之夜,不知道是什么事情萦绕在心头,让人是睡是醒都诸般无聊,梦中追求的欢乐也完全幻灭了。
扩展资料
作品鉴赏
这是一首爱情词,抒写了对情人的深深怀念。容若的词有个特点,读起来平淡无奇,但回味心头时,却又百味杂陈。正如梁启超所说的那样,纳兰容若的词是“眼界大而感触深”。的确如此,纳兰深谙词之大义,他把一个个汉字巧妙地串成最御仔漂亮的篇章。
“谁翻乐府凄凉曲?”算是纳兰词中的名句,看似平白易懂,却于深处暗含波涛汹涌的愁绪。在唱着那些凄美的歌曲,歌声萧索,居然令“风也萧萧,雨也萧萧”,而且还凄凉到彻夜无眠,“瘦尽灯花又一宵” 古人的烛火一般是用羊油做成的,烛芯烧着的时候会发出小小的爆裂声,像烟火一样。
所以,在这里容若会用“灯花”来描写,漂亮的词汇既能增加词的美感,又能写出意境、相思亦有分类,容若的相思就犹如燃烧的灯芯,迷迷糊糊,看上去并不那么真切,却是持持续续,相思烧不尽。
上片写完相思的凄凉,下片转而写无聊的现状。“不知何事萦怀抱”,思念到深处,依然觉察不出什么事情才是牵绊自己思绪的“罪魁祸首”。凄凉的心境令自己整夜无眠,而无眠之夜和无谓的相思,更是令自己“醒也无聊,醉也无聊”。
词写到这里,意境接近尾声,只是读词的人或许还不甚明了,令容若凄苦而无聊的女子毕竟为何人,可能是为了解答读者心中的迷惑,或者是为了回答自己这一整夜无聊的思考,容若最后一句便交代为“梦也何曾到谢桥”。收笔之句好像在字里行间静静透露了这位不知名的女子。
夜阑更深,夜晚的安谧代替了白日的喧嚣,相思便也蠢蠢欲动,从心底涌上脑海,整首词看不出任何山盟海誓、海枯石烂的决绝,反倒是处处透着几分聚散无妨,由他去吧的淡然。容若的心在词句中若隐若现,好像在对这份感情喃喃自语:随风去吧,相思本无期,但凡有一日我不再想起你,那么我们就无需再痛苦了。
戛然而止的诗词并没有隔断容若多情多思的思恋,曾几何昔,晏小山“梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥”,道出了相思的轻薄与随意。而相同的词境,在容若的词里,却是透着几分清爽的纯情与率真。这是一种无法言说的情愫,思念中带着自嘲此绝,冷淡中带着自责,想说爱一个人真的不轻易,但停止思念已经远去的爱人更难。
一场古时的思念,一个谢娘的故事,或许相思真的是从一座谢桥走向另一座谢桥,在不经意间品味思念似醉非醉的感觉。容若的词,无人能够真正诠释,但这也正是容森拆姿若词的魅力所在,因为不懂,所以悲悯。
此句出自 纳兰性德《饮水词》中的 《采桑子》
谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧。雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。
不知何事萦怀抱,醒也无聊。醉也无聊,梦也何曾到谢桥!
「谁翻乐府派游凄凉曲,风也萧萧」,毕竟是谁翻唱着凄切悲凉的乐府旧曲?萧萧的风声随之伴和;
「雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵」,雨声亦复萧萧,如斯风雨之夜,埋宏词人唯有孤灯相映,独自听了一夜的雨,眼见灯芯燃尽、散作灯花,就这样,又消磨度过了一个漫漫长夜。
「不知何事萦怀抱,弯羡册醒也无聊」,不知道为了何事萦绕心怀?苏醒时独自意兴阑珊;然而偏偏「醉也无聊」,即使藉酒陶醉也难遣满怀愁情。无论是苏醒或是陶醉,都难以逃避的苦闷究属何为呢?写到此处,倏然笔锋一转,荡出一句「梦也何曾到谢桥」,既属全篇之总结,更是全篇之要害,于是所思之人呼之欲出,跃然纸上,读者便可霍然明白,此词当是一篇思念之词.
所谓「谢桥」,代指谢娘所在之地。谢娘者,或谓名姬谢秋娘,于唐宋诗词通常泛指所恋之美人
清代词人纳兰性德《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》
1、全文
谁翻乐府凄凉曲?风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。
不知何事萦怀抱,醒也无并坦聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
2、词句注释
采桑子:词牌名,又名“丑奴儿令”“丑奴儿”“罗敷媚歌”“罗敷媚”等。正体双调四十四字,上下片各四句三平韵。另有四十八上下片各四句两平韵一叠韵;五十四字上片五句四平韵,下片五句三平韵的变体。
翻:演奏、演唱的意思。翻乐府:指填词。
萦怀抱:萦绕在心。
谢桥:谢娘桥。相传六朝时即有此桥名。
3、白话译文
是谁在翻唱着那凄凉幽怨的乐曲,伴着这萧萧雨夜,听着这风声、雨声,望着灯花一点点地燃尽,让人寂寞难耐、彻夜难眠?
在这不眠之夜,不知道是什么事情萦绕在心头,让人是睡是醒都诸般无聊,梦中追求的欢乐也完全幻誉厅灭了。
扩展资料
这是一首爱情词,抒写了对情人的深深怀念。容若的词有个特点,读起来平淡无奇,但回味心头时,却又百味杂陈。正如梁启超所说的那样,纳兰容若的词是“眼界大而感触深”。的确如此,纳兰深谙词之大义,他把一个个汉字巧妙地串成最漂亮的篇章。
该词的详细创作年份未知。纳兰的爱情词作中,不乏朦胧隐晦之作,就像这首词,虽然写得明白如话,但却又无事可寻。不过从笔调看来,应该是表达纳兰对一位情人的怀念之情。
参考资料百度百科-采桑子·谁翻乐庆蔽隐府凄凉曲
关于瘦尽灯花和瘦尽灯花又一宵儿童文学的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。