分类:诗名大全时间:2023-04-09 13:21作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈忧伤以终老,以及忧伤以终老上一句对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
《涉江采芙蓉》涉江采芙蓉,兰泽多芳草。
采之欲遗谁?所思在远道。
还顾望旧乡,长路漫浩浩。
同心而离居,忧伤以终老。《涉江采芙蓉》写了一位漂流异乡的失意者怀念妻子的愁苦之情。游子涉江采芙蓉,又入泽采兰草,“采芙蓉”以遗“远道”之人,可见游子对亲人感情之深。由于路途遥远,无法寄赠,惆怅感伤之情油然而生。“同心而离居,忧伤以终老”,直接写出了游子与新人“同心”却无法团聚的痛苦心情。“同心而离居,忧伤以终老”是彼此相爱却不能相伴一生,心系爱侣,只能忧伤终老。
漂泊异乡两地相思,怀念爱妻愁苦忧伤以至终老。
出自《涉江采芙蓉》,是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一,作者无名氏。此诗借助他乡游子和家乡思妇采集芙蓉来表达相互之间的思念之情,深刻地反映了游子思妇的现实生活与精神生活的痛苦。
原文如下:
涉江采芙蓉,兰泽多芳草。
采之欲遗谁,所思在远道。
还顾望旧乡,长路漫浩浩。
同心而离居,忧伤以终老。
译文如下:
踏过江水去采荷花,到兰草生长的沼泽地采兰花。
采了花要送给谁呢?想要送给那远在故乡的爱人。
回想起故乡的爱妻,却又长路漫漫遥望无边无涯。
漂泊异乡两地相思,怀念爱妻愁苦忧伤以至终老。
词句注释如下:
⑴芙蓉:荷花的别名。
⑵兰泽:生有兰草的沼泽地。芳草:这里指兰草。
⑶遗(wèi):赠送。
⑷所思:所思念的人。远道:犹言“远方”,遥远的地方。
扩展资料:
这是反映游子思妇的相思之诗,是《古诗十九首》之一。两汉时期,经学成为士人跻身朝堂、谋求功名的重要资本。于是千千万万的学子离乡游学求宦。但是对于如此众多的士人而言,官僚机构的容纳能力实在太有限了,这必然形成一种得机幸进者少、失意向隅者多的局面。
于是一个坎凛失意的文人群体便产生了,这就是《古诗十九首》中的“游子”和“荡子”。这些宦途失意的游学的士子在宦途无望、朋友道绝的孤单失意中,自然会苦苦地怀念故乡和亲人。此诗即是《古诗十九首》中描写怀乡思亲的代表作。
《古诗十九首》大约是东汉后期作品,当作于汉献帝建安之前的几十年间。
参考资料来源:百度百科——涉江采芙蓉
解释:怀念爱妻愁苦忧伤以至终老。
出自:汉代《昭明文选-古诗十九首》之六《涉江采芙蓉》 。作者不详。
1.全诗如下:
涉江采芙蓉,兰泽多芳草。采之欲遗谁,所思在远道。 还顾望旧乡,长路漫浩浩。同心而离居,忧伤以终老。
2.译文:
踏过江水去采莲花,到兰草生长的沼泽地采兰花。采了花要送给谁呢?想要送给那远在故乡的爱妻。想起故乡的爱妻,却又长路漫漫遥望无边无涯。飘流异乡两地相思,怀念爱妻愁苦忧伤以至终老。
3.赏析:
全诗运用借景抒情及白描手法抒写漂泊异地失意者的告别相思之情;从游子和思妇两个角度交错叙写,表现游子思妇的强烈情感;运用悬想手法,在虚实结合中强化了夫妻之爱以及妻子对丈夫的深情。
4.创作背景:
这是反映游子思妇的相思之诗,是《古诗十九首》之一。两汉时期,经学成为士人跻身朝堂、谋求功名的重要资本。于是千千万万的学子离乡游学求宦。
但是对于如此众多的士人而言,官僚机构的容纳能力实在太有限了,这必然形成一种得机幸进者少、失意向隅者多的局面。于是一个坎凛失意的文人群体便产生了,这就是《古诗十九首》中的“游子”和“荡子”。
采之欲遗谁,所思在远道:采了花要送给谁呢?想要送给那远在故乡的爱妻。
同心而离居,忧伤以终老:漂流异乡两地相思,怀念爱妻愁苦忧伤以至终老。
出自《昭明文选 古诗十九首》之六《涉江采芙蓉》 。
原文:
涉江采芙蓉,兰泽多芳草。采之欲遗谁,所思在远道。
还顾望旧乡,长路漫浩浩。同心而离居,忧伤以终老。
注释:
①芙蓉:荷花的别名。
②兰泽:生有兰草的沼泽地。
③遗(wèi):赠。
④远道:犹言“远方”。
⑤还顾:回顾,回头看。
⑥旧乡:故乡。
⑦漫浩浩:犹“漫漫浩浩”,形容路途的遥远无尽头。形容无边无涯。
⑧同心:古代习用的成语,多用于男女之间的爱情或夫妇感情融洽指感情深厚。
⑨终老:度过晚年直至去世。
译文:
踏过江水去采莲花,到兰草生长的沼泽地采兰花。
采了花要送给谁呢?想要送给那远在故乡的爱妻。
回想起故乡的爱妻,却又长路漫漫遥望无边无涯。
漂流异乡两地相思,怀念爱妻愁苦忧伤以至终老。
《涉江采芙蓉》选自南朝梁萧统《文选》卷二十九 涉江采芙蓉,兰泽多芳草。 采之欲遗谁,所思在远道。 还顾望旧乡,长路漫浩浩。 同心而离居,忧伤以终老。
关于忧伤以终老和忧伤以终老上一句的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。