分类:诗名大全时间:2022-11-30 14:34作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈古诗王风采葛,以及诗经两首王风采葛对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
《诗经•王风·采葛》中,表达一天不见就像隔了三个季度的诗句是:彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。
三秋,通常以一秋为一年。谷熟为秋,谷类多一年一熟。古人说“今秋”“来秋”就是近年来年。在这句诗里,“三秋”该长于“三月”(三个月),短于“三岁”(三年),义同“三季”,就是九个月。
彼:远指代词,那(人)。采:摘取。萧:植物名,即香蒿。萧有香气,古人采它主要供祭奠。兮:语气助词。这句诗翻译成现代汉语是:那人正在采香蒿,一天不见她,就像三个季度那么长。
一日不见,如隔三秋(月、年)。说一天会像三个月,三个季节,甚至三年那样长,这当然是物理时间和心理时间的区别所在。用这种有悖常理的写法,无非是为了极言作者思念之切、思念之深而已。
《诗经》里有一首诗歌是这样唱的:我怀念的人啊!她正在山上采着葛藤,一天不看见她,就似乎分离了三个月似的。我怀念的人啊!她正在山上采萧草,一天不见她,就如三个季节那么长啊!我怀念的人啊!她正在山上采着艾草,一天不见面,就似乎隔了三年啊!
这是一首表达相思之苦的诗歌,有人说是对所爱人的相思,也有人说是对朋友的想念,不论是哪一种情感都是很浓烈的。后人就用“一日三秋”作为成语,表示:一天不见面,就似乎分别了三秋那么长久,这句话表达的是思念的殷切和友谊的热诚。
诗经原文
这句成语源于《诗经·王风·采葛》
彼采葛兮,一日不见,如三月兮!
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!
彼采艾兮!一日不见,如三岁兮!
“采”即摘。
“葛”是一种多年生的蔓草,古人用来做织布的原料,也可以拿来食用。
“萧”,蒿类草,有香味,古人用来祭奠。
“艾”,菊科植物,嫩叶可以使用,晒干后可做药用。
“三秋” 有三种解释:一是说“一秋”为一年,谷子在秋天成熟,古人以谷熟为秋,且除了南方外,谷子一般一年一熟,所以“三秋”可以说是三年;第二种解释是三季,就是九个月;第三种说法就是只指秋天的三个月。从诗中时间的逐渐变长的表达来看,“三秋”应该指三季。
“一日三秋”是形容感情很好,虽然只分别一天,但思念的行情却像是分别了很长一段时间似的。现在这则成语的应用不仅仅局限于男女之间的相思,亲戚,朋友,同学之间都可以用它来形容告别之后的怀思。
在古代很多诗句都像“一日不见,如三秋兮”,看似不合常理,却应用的和心境十分相似,这样的诗句你还知道哪些呢?
反复咏叹和夸张的手法。
《王风·采葛》是一首思念情人的小诗。采葛为织布,采萧为祭奠,采艾为治病。都是女子在辛勤劳动。男子思念起自己的情人来,一日不见,如隔三秋(月、年)。
说一天会像三个月,三个季节,甚至三年那样长,这当然是物理时间和心理时间的区别所在。用这种有悖常理的写法,无非是为了极言其思念之切,之深而已。全诗既没有卿卿我我一类爱的呓语,更无详细的爱的内容叙述,只是直露地表白自己思念的情绪。
扩展资料:
原文:
王风·采葛---西周初年至春秋,作者不详。
彼采葛兮,一日不见,如三月兮。
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。
彼采艾兮,一日不见,如三岁兮。
译文:那个采葛的姑娘,一天没有见到她,似乎隔了三月啊!那个采萧的姑娘,一天没有见到她,似乎隔了三秋啊!那个采艾的姑娘,一天没有见到她,似乎隔了三年啊!
比喻一人对另一人的感情很深,说一天没有看到就象三个月那样长!但是古诗中原词不是这样的原词写的是:一日不见如隔三秋!
希望对你有所帮助!
cǎi gé
采葛
cháo dài : xiān qín zuò zhě : shī jīng
朝代: 先秦 作者: 诗经
彼采葛兮,一日不见,如三月兮!
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮!
彼采艾兮!一日不见,如三岁兮
bǐ cǎi gé xī , yī rì bù jiàn , rú sān yuè xī !
bǐ cǎi xiāo xī , yī rì bù jiàn , rú sān qiū xī !
bǐ cǎi ài xī ! yī rì bù jiàn , rú sān su xī !
关于古诗王风采葛和诗经两首王风采葛的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。