分类:好词好句时间:2023-05-16 14:17作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈俱怀逸兴壮思飞,以及对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
俱怀逸兴壮思飞的意思是:我们都满怀豪情数档逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天。
原文:俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月;抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁;人生碧启在世不称意,明朝散发弄扁舟。
译文:我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月;似乎抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有薯慧乱被斩断,反而流得更湍急了;我举起酒杯痛饮,本想借酒消去烦忧,结果反倒愁上加愁;啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上安闲地漂流(退隐江湖)罢了。
《宣州谢朓楼饯别校书叔云》是唐代诗人李白在宣城(今属安徽)与李云相遇并同登谢朓楼时创作的一首送别诗。原文是:俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。译文:我们都是心怀逸兴壮思飞动,想登上九天去摘取一轮明月。扩展资料:创作背景这首诗约作于安史之乱前不久的天宝十二载(753年)。李白于天宝元年(742年)怀着远大的政管理想来到长安,任职于翰林院。天宝三载(744年),因被谗言击中而离开朝廷,内心十分愤慨地重新开始了漫游生活。大约是在天宝十二载(753年)的秋天,李白来到宣州,客居宣州不久,他的一位故人李云至此,很快
俱怀逸兴壮思飞的全诗如下:
弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧。长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。抽刀断备雹袭水水更流,举杯消愁愁更愁。人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
一、译文及赏析
弃我而去的,昨天已不可挽留,扰乱我心绪的,今天使我极为烦忧。万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。你的文章就像汉代文学作品一般刚健清新。
而我的诗风,也像谢朓那样清新秀仿兄丽。我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。似乎抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,肆升反而流得更湍急了。
我举起酒杯痛饮,本想借酒消去烦忧,结果反倒愁上加愁。啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上安闲地漂流(退隐江湖)罢了。
此诗的重点不是写离情别绪,而主要是感怀,抒发自己的理想和抱负不能实现的牢骚。全诗感情沉郁、奔放几乎句句都是精华,是李白诗的代表作之一。 诗旨在以蓬莱文章比李云,以谢朓清发自喻。
借送别以赞对方,惜其生不称世。 开首二句,不写叙别,不写楼,却直抒郁结,道出心中烦忧。三、四句突作转折,从苦闷中转到爽郎壮阔的境界,展开了一幅秋空送雁图。
一“送”,一“酣”,点出了“饯别”的主题。“蓬莱”四句,赞美对方文章如蓬莱宫幽藏,刚健遒劲,有建安风骨。又流露自己才能,以谢谢朓自比,表达了对高洁理想的追求。同时也表现了诗人的文艺观。
意思:我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。
出处:唐代李白的《宣州谢朓楼饯别校书叔云》。
原文:弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧。长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
译文:弃我而去的,昨天已不可挽留,扰乱我心绪的,今天使我极为烦忧。万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。你的文章就像汉代文学作品一般刚健清新。而我的诗风,也像谢朓那样清新奇丽。
我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。似乎抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更湍急了。
我举起酒杯痛饮,本想借酒消去烦忧,结果反倒愁上加愁。啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上安闲地漂流(退隐江湖)罢了。
扩展资料
《宣州谢朓楼饯别校书叔云》是唐代诗人李白在宣城(今属安徽)与李云相遇并同态贺首登谢朓楼时创作的一首帆数送别诗。此诗共九十二字,并不直言告别,而是重笔抒发诗人自己怀才不遇的激烈愤懑,灌注了慷慨豪迈的情怀,表达了对黑暗社会的强烈不满和对光明世界的执著追求。
诗虽极写烦忧苦闷,却并不阴郁低沉。全诗语言明朗朴素拍者,音调激越高昂,如歌如诉,强烈的思想情感起伏涨落,一波三折,如奔腾的江河瞬息万变,波澜迭起,和腾挪跌宕、跳跃发展的艺术结构完美结合,韵味深长,断续无迹,达到了豪放与自然和谐统一的境界。明人评此诗“如天马行空,神龙出海”。
参考资料:百度百科-宣州谢朓楼饯别校书叔云
意思:我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。
出处:唐代李白的《宣州谢朓楼饯别校书叔云》。
原文:
弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧。长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。人生在世不称丛带棚意,明朝散发弄扁舟。
翻译:
昨天的日子徐徐离我远去,已经不可能挽留;今天的日子扰乱了我的心,布满了无限烦忧。长风吹过了几万里送来秋雁,对此可以开怀畅饮酣醉高楼。校书您的文章颇具建安风骨,又有我的诗如谢朓秀朗清发。
我们都是心怀逸兴壮思飞动,想登上九天去摘取一轮明月。拔刀断水水却更加汹涌奔流,举杯消愁愁情上却更加忧愁。人生在世上不能够称心如意,不如明天披头散发驾舟渗则漂流。
扩展资料:
“人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。”李白的进步理想与黑暗现实的矛盾,在当时历史条件下,是无法解决的。
因此,他总是陷于“不称意”的苦闷中,而且只能找到“散发弄扁舟”这样一条挣脱苦闷的出路。这结论当然不免有些消极,甚至包含着逃避现实的成分。行中但历史与他所代表的社会阶层都规定了他不可能找到更好的出路。
自然与豪放和谐结合的语言风格,在这首诗里也表现得相称突出。必须有李白那样阔大的胸襟抱负、豪放坦率的性格,又有高度驾驭语言的能力,才能达到豪放与自然和谐统一的境界。这首诗开头两句,简直象散文的语言,但其间却流注着豪放健举的气魄。
关于俱怀逸兴壮思飞和的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。