分类:好词好句时间:2023-05-16 14:08作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈越中览古翻译,以及越中览古ppt课件对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
“越王勾践破吴归,义士还家皮物告尽锦衣”的意思是:越王勾践攻破吴国后归来,战士们都穿着华丽的衣服回乡。“越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣”出自唐代诗人李白的《越中览古》,全诗表达了诗人对人事变化和盛衰无常的感触。
《越中览古》
李白〔唐代〕
越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。
宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。
译文
越王勾践攻破吴国后归来,战士们都穿着华丽的衣服回乡。
曾经满殿的宫女如花似玉,可惜如今只有几只鹧鸪在荒草蔓生的故都废墟上飞来飞去。
注释
越中:指会稽,春秋时代越国曾建都于此。故址在今浙江省绍兴市。
勾践破吴:春秋时期吴、越两国争霸。公元前494年,越王勾践为吴王夫差所败,此后他卧薪尝胆20年,蚂携于公元前473年灭吴。
还家:一作“还乡”。
锦衣:华丽的衣服。《史记·项羽本纪》:“富贵不归故乡,如衣绣夜行,谁知之者?”后来演化成“衣锦还乡”一语。
春殿:宫殿。
鹧鸪:鸟名。形似母鸡,头如鹑,胸有白圆点如珍珠,背燃明毛有紫赤浪纹。叫声凄厉,音如“行不得也哥哥”。
古近体诗 越中览古 李白 系列:李白诗芹卖信集(古近体诗) 古近体诗 越中览古
【题解】 这是一首怀古之作,是李白在游览越中有感于历史上在这里发生过的闻名事件而写下的。越王勾践曾被吴王夫差打败,他卧薪尝胆十年之久,终于打败了吴国。经历了岁月的长河,如今诗人用他的如椽巨笔重新回顾了这一事件。
【原文】 越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。 宫女1如花满春殿2,只今惟有鹧鸪飞。
【注释】 1宫女:指吴宫中的宫女。2春殿:宫殿。
【译文】 越王勾践打败吴国之后返回越国,这是何等的荣耀风光,战士们穿着锦衣回到家乡。想当年吴宫里有多长像花一样漂亮的女配宏子,宫殿中布满了欢歌笑语。如今却只有鹧鸪鸟飞来飞去嫌轮了。
关于越中览古翻译和越中览古ppt课件的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。