分类:好词好句时间:2023-05-08 14:12作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈李清照浣溪沙,以及李清照浣溪沙淡荡春色寒食天对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
“男中李后主,女中李易安, 极是当行本数渗色也。”中国文坛中的女性角色寥寥无几,有才有貌,兼具独特人格魅力的女性更是凤毛麟角。恰恰李清照便是这其中一位。
“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。” 这一天恰好是清明节的前一天——寒食节。这一天,久处闺中的少女才会被父母答应外出。所以这一天也是对那时候的少女来说,最幸福的,可以见到自己的幸福。
说到寒食节,那我们必须要了解一下这个节日的来历。传说晋文公流亡期间,介子推曾经割股为他充饥。晋文公归国为君侯,分封群臣,独介子推不愿受赏,携老母隐昌首居于绵山。后来晋文公亲自到绵山恭请介子推,介子推不愿为官。
躲避山里,晋文公手下放火焚山,原意是想逼介子推露面,结果,介子推抱着母亲被烧死在一棵大柳树下。为了纪念这位忠臣义士,于是晋文公下令:介子推死难之日不生火做饭,要吃冷食,称为寒食节。
咱们言归正传,继承来解说李清照的这一首《浣溪沙-淡荡春光寒食天》。话说,假如别家的女子能够碰到这样的节日肯定会眉开眼笑,但她却没有。
春光荡漾,暖阁生烟。春光无限好且无限短。而此时的作者却斜靠在床头,似梦似醒。
此时的李清照也不过十八岁左右,脑海里应该时刻装着如何玩乐,而她的眉头却皱起波纹,眉心不解。
寂寞深闺,潦草心事,一个淡字道出作者的心事之多。时光就这样在不慌不忙,深深浅浅中溜走。室内,玉炉里焚燃着香,丝丝香烟,飘然而上,弥漫在屋子的每一个角落。窗外,春光恰好,芳菲似尽,寒声阵阵。寒食节原本是一个纪念的日子,以灰色调为主 ,当然,这一天也会举办一些比较有趣的活动,斗草就是其中的一种民间活动。在这一天,家中的长辈会答应子女外出和挚友一起玩耍。
所以,这一天在很多女子的心中是无限向往的。我们对斗草这种活动一定不生疏,可以这样说,在现在农村还保存着这种活动。
我记得在我小的时候,和村子里的同龄孩子用白杨的叶子根互相拉扯,谁的坚持到最后,便是谁赢了。有时候,一根便可以称霸当时。往往拉扯的时候旁边会有很多人喊加油。可是,再回首,昔日懵懂的少年又去了哪里呢?
说起斗草,我们一定记得晏殊的那首《破阵子》。
女孩子们纷纷逃出闺阁,走向自然,释放久违的欢乐。花枝招展,衬托春日的美好。
巧笑同行女伴,梨涡潜藏双颊。 一切都是欢乐的景象。春意盎然。而李清照的这一首却不然,好像给人一种暗淡的忧伤。燕子还没有来,墙外虽然热闹,但作者却斜靠在窗边,完全没有一丝想法去欢笑。
这也是李清照伤春情怀中一首较为闻名的诗。在这样美好的时节里,一面用忧伤文字去怀念那些为国捐躯的英雄,一面感叹着少女独留闺房的落寞无奈。他也许知道,时光终究诗不会对自己留情,昔日的那个陶醉不知归路,误入藕薯迅脊花深处,惊起一滩鸥鹭的少女正一步步走向多愁善感的青春盛年。
文#洛洛
浣溪沙·小院闲窗春色深原文:
小院闲窗春已深。重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。(春已深 一作:春色深搭携)远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。
浣溪沙·小院闲窗春色深翻译及注释
翻译 透过窗子看见小院内的春天的景色将流逝。层层厚重的门帘没有卷起,幽暗的闺房中显得暗影沉沉。倚在绣楼阑干上寂寞无语地轻轻拨弄著瑶琴。远处山峰上云雾缭绕看起来黄昏即将来临,暮色中的轻风吹动着细雨,拨弄著暗淡的轻云。院子里的梨花即将凋谢恐怕连这斜风细雨都难以承受,真让人伤景。
注释 [1]浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名「浣溪纱」「小庭花」等。春景:《草堂诗余》(杨金本无题)等题作「春景」。[2]闲窗:雕花和护栏的窗子。闲,阑也。闲窗,一般用作幽闲之意。「已」字有些版本作「色」字。[3]重帘:层层帘幕。沉沉:指闺房幽暗,意指深邃。 五代 ·孙光宪《河渎神》:「小殿沉沉清夜,银灯飘落香池。」[4]理:拨弄。瑶琴:饰玉的琴,即玉琴。也作为琴的美称,泛指古琴。[5]远岫:远山。岫:山峰。薄暮:日将落日薄暮,意指黄昏。范仲淹《岳阳楼记》:「薄暮冥冥,虎啸猿啼。」 宋代 韩淲《蝶恋花》:「斜日清霜山薄暮。行到桥东,林竹疑无路」[6]轻阴:暗淡的轻云。唐·张旭《山行留客》:「山光物态弄春晖,莫为轻阴晚自开,青春白日映楼台」。[7]「梨花」句:意谓梨花盛开之日正春色浓郁之时,而它的凋落使人为之格外伤感,甚至难以禁受。难禁:难以阻止。
浣溪沙·小院闲窗春色深解析
词的上片主要描写环境,下片着重刻划景物。
起句中的「小院」点明词中女主人公所在之地。这小院荫蔽在春色已深、绿树繁花中,天快黑了,楼上窗子一直闲掩著。庭院中未见人来往,窗棂间没有燕穿帘,显得寥廓落漠,真可谓深闺似海!
第二句写少女身处这深院之中,感到孤零岑寂、凄苦难言,一任帘幕低垂;因是重帘,室内光芒暗淡。沉沉,是形容室内深邃。这里「影沉沉」不是说夕阳投影拉得很长很长,而是说室内阴暗,更觉黑黝黝的。
这两句中的「小院闲窗」和「重帘未卷」,一是从外面看出的实景,一是就内面见到的现状,并非两处,只是一个地方的互文。通过环境描绘,女主人公因春意阑珊、幽闺深邃而产生的孤寂和愁苦统统突现了出来。
在这枯寂愁闷时,将是怎样破岑寂、遣愁怀的呢?信步走向楼前,凭楼远眺,希望在开阔的自然景象中寻求一些慰藉。然简冲而却只见白云催暮,风雨弄阴;天色转暗,夜暮将临,几乎同自己的阴沉郁闷的心情一样,反而增添苦恼,烦闷起来。她开始站在那里发愣,接着坐下来弹起琴来:「倚楼无语理瑶琴。」这句就是与她无可奈何时希图挣脱心情苦恼、烦躁不堪的一种下意识动作。事实上词中女主人并非有意练琴,只不过是藉以破除孤寂,诉说愁怀。所以不像毛熙震《 *** 花》中的少女「倚栏无语摇轻扇」那样轻松明快,自不及冯延巳(一作欧阳修)《蝶恋花》中的女友「泪眼倚楼频独语」那样凄楚。尽管这样,但她的闲愁郁闷终于没有被琴声驱走,精神枷锁,无法解脱。「倚楼无语」形象地写出了那由愁苦郁积进而陷于神魂无措的精神状态。「无语」二字更深切地表达了她的苦涩难言的心情。
过片两个对句,与前段结语紧密联系,是她在楼前所见的实景,从正面揭示愁思之由:「远岫出云催薄暮」为远景。这句是说地面水气,入夜遇冷而成云雾,笼罩峰峦,白天经太阳蒸发,逐渐消散,峰峦再现。而山穴中云气,日照困难,要到日将落时才冉冉升起。陶渊明《归去来辞》云:「云无心以出岫。鸟倦飞而知还」就是写傍晚景象,故云「催薄暮」。薄暮,日将落时之谓。「细风吹雨弄轻阴」为近景,是说傍晚时分,天色渐暗,暮霭沉沉,而微风吹拂,雨花飞溅,好似与轻阴相戏弄,故云「弄轻阴」。
前句中著一「催」字,加速了夜暮降临;后句中用一「弄」字,使轻阴转浓,融成一片,天色变黑。既生动,又形象,无异于在愁人心上加盖了一层厚厚的阴知咐伏影,愁怀难遣,自不待言。
结句「梨花欲谢恐难禁」是承「春色深」而来,按节候与「梨花落后清明」(晏殊《破阵子》中语)相合。因此以「梨花欲谢」总括环境和景色,以「恐难禁」概述落漠和愁苦。词中女主人愁思之由,至此道出。出于它,才将细微的景物与幽渺的感情极为巧妙而和谐地结合起来,使由惜春引起难以捕获的、抽像的愁思就成了可以接触的详细形象。
浣溪沙·小院闲窗春色深赏析
小、闲、深,正是空闺写照。而春色深浓,未许泄漏,故重帘不卷,一任暗影沉沉。春情躁动,更不能形之言语,只可托之瑶琴矣!
「深」字是上片之眼。闺深、春深、情深,「倚楼无语」,说三藏七,「此时无声胜有声」,蕴藉未吐之深情,更具有无限的韵味。
下片宕天,由室内而室外。「远岫出云」见陶渊明《归去来辞》:「云无心以出岫,鸟倦飞而知还。」云出云归,时光亦随之荏苒而逝,不觉晚景催逼。夜来更兼细风吹雨,轻阴漠漠,「弄」既指风雨之弄轻阴,还指此时、此境中,词人乍喜还愁的情感波动。结末仍结穴在风雨摧花,欲谢难禁的忧思上。
历代诗评家评此词「雅练」,「淡语中致语」(沈际飞本《草堂诗余》)。写闺中春怨,以不语语之,又借无心之云,细风、疏雨、微阴淡化,雅化,微微逗露。这种婉曲、蕴藉的传情方式,是符合传统诗歌的审美情趣的。
浣溪沙·小院闲窗春色深作品背景
从版本方面考察,这首小令曾被误作欧阳修、周邦彦词,或不著撰人姓名。这当是此词传播中的一种发人深思的现象,当初的情景是这样的:李清照于待字之年,从原籍明水来到京都,她的才华深受词坛高手晃补之等「前辈」的赏识,从而激起了她的创作灵感,遂以记忆中的溪亭、莲湖之游和现时感受为素材写了一首首令词。观者认为这首《洗溪沙》是出自欧阳修或周邦彦之手。
李清照初期的诗词作品,总的可谓一鸣惊人,但人们的反映各不相同。她从晃补之、张来等「前辈」那里得到的是鼓励、奖掖和逢人「说项」;缙绅、文士对她的作品也击节称赏。
诗词作品: 浣溪沙·小院闲窗春色深 诗词作者:【 宋代 】 李清照 诗词归类: 【闺怨】、【伤春】、【怀人】
李清照《浣溪沙·绣面芙蓉一笑开》原词、注释、翻译、赏析
【注释】:
1. 绣面:唐宋以前妇女面额及颊上均贴纹饰花样。
2. 芙蓉:荷花,此处指很好看。
3. 飞:《历代诗余》作“偎” 宝鸭:指两颊所贴鸦形图案,可参敦煌壁画供养人之妇女绘画,或以为指钗头外形为鸭形的宝钗,钗,古代妇女头上的饰物。
4. 香腮:漂亮芳香的面颊。
5. 一面:整个脸上。
6. 风情:男女爱慕之情。
7. 韵:标致。
8. 笺:纸,指信笺、诗笺。
【翻译】:
一个面容姣好的少女,她的笑脸像荷花盛开,斜坠的云鬓,双手衬着洁白的香腮。她的眼波灵活可动就像能说话一样。
一脸的温情饱含着深腊枣韵,笔下的纸笺写了一半上面全是寄托自己娇嗔和思念的话语。月上阑干,花的影子不断移动,正是情人约会重聚的好时光。
【赏析】:
《迅局兆浣溪沙·绣面芙蓉一笑开》是李清照早期作品。写一位风韵秀的女子与心上人幽会,又写信相约其再会的情景。人物的肖像 描写 采用比拟、衬托、侧面 描写 的方法。语言活泼自然,格调欢快俊。
此词是易安早期作品。写一位风韵秀的女子与心上人幽会,又写信相约其再会的情景。人物的肖像描写采用比拟、衬托、侧面描写的方法。语言活泼自然,格调欢快俊。
起笔便带出了不同平常的女性之美。“绣面芙蓉一笑开,斜飞宝鸭衬香腮”,是一副似对非对的偶句。“绣面芙蓉”形容这个女子姣美的面庞宛如出水荷花,光艳明丽;“斜飞宝鸭”是说她把用宝石镶嵌的飞鸭状头饰斜插鬓边,对自己作了精心地修饰妆点;正如古人所说的“粉黛所以饰容,而顾盼生于淑质”,这两句表示词中女主角天生俏丽,再加以入时的华饰,就必然产生不同一般的效果。句中的“一笑开”三字之妙,妙在它以动态描写打破了静物写生,起到了能将词中的女子从字面上呼出的奇效;而其中“开”字在这里用得尤为精巧。诗词之妙,在于炼字炼句,使一词一句的含义达到极大的丰富;即如这个“开”字,无疑是指芙蓉花开,但其深层意思未尝不可以表示词中女主人公心底被禁锢的爱之苞蕾正在展放。接下来的“眼波才动被人猜”这句神来之笔,便为此提出了很好的印证。常言道“眼睛是心灵的窗户”,这个女子美目流盼,宛如一弯流动明澈的秋水,其中映照着她内心的喜悦与怕人发现自己秘密的悸栗。越怕人猜,偏会被猜,这便是生活的真实;作者捕获到这一真实,用朴实无华的文字恰当地表现出来,更添了几分韵味。
“绣面芙蓉”与下面的“斜飞宝鸭”对举,应也指装饰物。当时的妇女多有向脸上贴绣画的习惯,其内容以花鸟为多,此处即是说面上绘有芙蓉。芙蓉一笑而开,变静为动,看似颇为无理,实则更显有情。本来芙蓉帖饰是静止的,但因为少女一笑,红颜晕开,落到人眼里仿佛连芙蓉花也迎风而绽,倍添精神。这种打破因果界限、蓄意悖理的手法,在王唯诗里最有体现,如“坐看青苔色,欲上人衣来”(《书事》)、“山路元无雨,空翠湿人衣”(《山中》)等。发展到李清照手里,添上一层女性的优美,就更多了一种似真实幻、难以言说的美妙意境。再则,“秀面”“芙蓉”“笑”“开”两两相对,又暗含比喻意味,借芙蓉之开极有力地衬托出了少女之笑。此外“开”之一字,既指芙蓉花开,少女颜开,又可暗指少女的情窦初开,为全词统帅。
“斜飞宝鸭衬香腮”,承接上句,继承写少女的美貌。她又贴花饰,又戴宝鸭,正是一个着意妆扮的初恋少女。“眼波才动被人猜。”少女巧笑倩兮,美目盼兮,在想什么呢?显然是心上人。她偷偷喜欢上了一个人,可能有时想起,越想越兴奋,表情不对,被人注重到了。于是她心里打起鼓来:“不会被别人发现了吧?他会怎么想?天啦,多羞人呀!”这种手法也见于唐诗,皇甫松《采莲子》中就有“遥被人知半日羞”。其实,亩租别人也许并没有注重到她的异常,更不可能知道她心中所想,不过在她看来,这却很可能,特殊是很难为情,这种狐疑更给少女添了一分天真羞怯,也更显生动。
“一面风情深有韵,半笺娇恨寄幽怀”把上下两阙的因果衔接和少女此时的心理展示了出来。前半句自然是承接上文,其中“一面”二字虽作定语,但关联词的意味还保留着,给人以一种“虽然一面……,但是半笺……”的感觉,这不得不说又是女性思维之巧。后半句什么意思呢?笺即是书信,显然是久不见面,才以书信传达爱意,娇恨自然也就是青春少女的一种小情愫,小埋怨(大家懂得……)。连起来是说,虽然我这么喜欢你,但你总也不来看我,只好以书寄怀。信上写的是什么呢?“月移花影约重来”。明月上移,花影摇动,到那时我们来幽会吧!花前月下,正是少男少女相会的宝地,女主人公此语表现了其对未来的期待。
综合全词来看,词人精彩地发挥了女性思维的优点,在氛围、比拟、画面以及细节的捕获上,都表现出了精彩的艺术天分。词中的女主人公,由于身处青春爱情之中,情绪难免波动,其性格也颇富变化。她倩然一笑,漂亮活泼;眼波流转,细腻羞涩;注视花月,苦苦思恋;写信抒怀,大胆追求。这些看似矛盾,实则反映了青春少女芳心初动时复杂的心理。在封建家长制婚姻的背景下,女主人公的追求是大胆的,也是美好的。这正寄寓了词人对美好爱情的向往与追求。
关于李清照浣溪沙和李清照浣溪沙淡荡春色寒食天的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。