分类:古诗文集时间:2022-11-13 16:40作者:未知编辑:猜谜语
本篇文章给大家谈谈悯农古诗锄禾日当午翻译,以及锄禾日当午古诗翻译对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站!
“锄禾日当午”意思是:农夫锄地在太阳当头正中午。
1.原诗:
《悯农其二》
李绅
锄禾日当午,汗滴禾下土。
谁知盘中餐,粒粒皆辛劳?
2.译文:
农夫在正午烈日的暴晒下锄禾,汗水从身上滴在禾苗生长的土地上。
又有谁知道盘中的饭食,每颗每粒都是农夫用辛勤的劳动换来的呢?
3.作者介绍:
李绅(772年-846年),字公垂。祖籍亳州谯县(今安徽省亳州市谯城区)。唐朝宰相、诗人,中书令李敬玄曾孙。李绅六岁时丧父,随母亲迁居润州无锡。二十七岁时中进士,补国子助教。后历任中书侍郎、尚书右仆射、淮南节度使等职,会昌六年(846年)在扬州逝世,年七十四。追赠太尉,谥号"文肃"。李绅与元稹、白居易交游甚密,为新乐府运动的参与者。著有《乐府新题》二十首,已佚。代表作为《悯农》诗两首:"锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛劳。"《全唐诗》存其诗四卷。
1、锄禾日当午的意思是:盛夏中午,烈日炎炎,农夫还在劳作。
2、古风二首 悯农二首
【作者】李绅 【朝代】唐
春种一粒粟,秋收万颗子。
四海无闲田,农民犹饿死。
锄禾日当午,汗滴禾下土。
谁知盘中餐,粒粒皆辛劳。
3、译文
春天只要播下一粒种子,秋天就可收获很多粮食。普天之下,没有荒废不种的田地,劳苦农夫,仍旧要饿死。盛夏中午,烈日炎炎,农夫还在劳作,汗珠滴入泥土。有谁想到,我们碗中的米饭,粒粒饱含着农夫的血汗?
锄禾日当午,汗滴禾下土。谁知盘中餐,粒粒皆辛劳。译文:
锄禾锄到炎热的中午,汗珠滴进禾下的土地。谁知道碗中的米饭,粒粒都来自辛勤和劳苦。
这首诗是写劳动的艰辛,劳动果实来之不易。第一、二句“锄禾日当午,汗滴禾下土”描绘出在烈日当空的正午,农夫仍旧在田里劳动,这两句诗选择特定的场景,形象生动地写出劳动的艰辛。
有了这两句详细的描写,就使得第三、四句“谁知盘中餐,粒粒皆辛劳”的感叹和告诫免于空洞抽象的说教,而成为有血有肉、意蕴深远的格言。
《悯农》(一):
悯农二首(其一)
李绅(唐)
春种一粒粟,秋收万颗子。
四海无闲田,农民犹饿死。
译文:
春天播种下一粒种子,到了秋天就可以收获很多的粮食。
天下没有一块不被耕作的田,可仍旧有种田的农民饿死。
创作背景:
根据唐代范摅《云溪友议》和《旧唐书·吕渭传》等书的记载,大致可推定这组诗为李绅于唐德宗贞元十五年(799)所作。
关于悯农古诗锄禾日当午翻译和锄禾日当午古诗翻译的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗?假如你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。